Senin, 03 Februari 2020

Karya Nashrani Di Bahasa Arab

Oleh: ust Wira Bachrun

Dua karya yang cukup populer di kalangan santri.
Kamus Munjid dan Mulakkhos Qawaid Al Lughotul Arabiyyah.
Dua-duanya ditulis oleh nashara.

Kamus Al Munjid disusun oleh dua pendeta Katolik Luis Ma'luf dan Bernard Tootle. Bangsa Arab meyakini bahwa rujukan utama Bahasa Arab adalah Al Quran dan Hadits, namun menurut Syaikh Masyhur Hasan Salman, tidak ada sepetik hadits pun yang dijadikan rujukan dalam Munjid. Bahkan kedua penulis menyebutkan bahwa basmalah maknanya adalah atas nama Bapa, Yesus dan Roh Kudus.

Kata Syaikh Masyhur Hasan Salman,

فينبغي أن يقاطع هذا القاموس وهناك بديل عنه مثل “القاموس المحيط” و”المعجم الوسيط” وغيرها ، والله أعلم

Maka sudah selayaknya untuk tidak lagi dipakai kamus ini dan diganti dengan kamus lainnya semacam Qomus Al Muhith atau Mu'jam Al Wasith.

Adapun Mulakkhos, maka ini pun penulisnya Nashrani Koptik yang bernama Fuad Ni'mah. Fuad mendapat gelar Lc dari Kairo University. Hehe.. Apa bayangan kita kalau seorang bergelar Lc?

Fuad Ni'mah pernah menjabat sebagai GM di Bank Nasional Mesir. Namun di luar itu Fuad Ni'mah juga menulis buku-buku dalam bahasa. Di antaranya adalah Al Mulakhhos dan A Complete and Simplified English Grammar.

Sejak tahun 1972, Fuad mendirikan Biro Penerjemahan resmi yang dia beri nama dengan namanya sendiri.

Yang difoto: Fuad Ni'mah.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar